« PSP - ドリームクラブポータブル #1 | トップページ | MOTOROLA FlipOut MB511 »

2010年11月15日 (月)

日本のエロアニメを観て発狂するアメリカ人

相信不少人已經看過這段囧/笑/爆/呆/絕/頂……(下略)影片。

小妹當然不是火星人,舊事重提並非事出無因,而是想研究並說明「YOOOOOOOOOOOOOOOOOOO」的正確用法。事緣目睹不少網友錯誤使用「YOOOOOOOOOOOOOOOOOOO」而不自知,又或覺得無問題。本文將從「語境」及「語意」上詳細分析「YOOOOOOOOOOOOOOOOOOO」,教授大家正確使用方法,以正視聽。

首先請大家將羞恥心自尊心道德倫理重新抓起放回身體內……對對,就是說你啊!別左右張看!將自己還原為一位普通人,想像一下某位「網絡上的朋友」送來幾段謎之影片,而事前你當然不知詳情,更重要是你連「偽娘」是啥也不知道的情況下點開播放。

杯具發生(*≧m≦*)

原本抱著看H動的心情,當發現影片中兩位進行裸體摔跤的是男性時,你會有何反應呢?

OH NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!

頂你個X!操你X的!居然給我看這些東西?

天殺的你不想活嗎?(此時你沒有按停止鍵,而是繼續看下去,此是後話(o・ω・)ノ)))

沒錯,那時你絕對是OH MY GOD,內心既憤怒且驚慌得不知所措卻又禁不住好奇心,最後靈魂賣給路西法投入偽娘的世界www

那位外國人當然亦是如此,他絕非因為過度性興奮,懷著強烈歡喜心情大叫「YOOOOOOOOOOOOOOOOOOO」。小妹更有理由相信,他是錯誤將「NOOOOOOOOOOOOOOOOOOO」唸成「YOOOOOOOOOOOOOOOOOOO」,全因他太過慌張混亂,才會說歪了。

從「語境」上,「YOOOOOOOOOOOOOOOOOOO」是「看著偽娘才發出的驚嘆詞」,所以某些人只用在對偽娘用是十分合理;從「語意」上,「YOOOOOOOOOOOOOOOOOOO」是表達發言者感到難以置信慌張驚訝接近抓狂(而且有憤怒爆粗之意同時又樂在其中?)之情,,所以如果拿來表達相近的心情亦OK。問題是現在有些網友將「YOOOOOOOOOOOOOOOOOOO」取來向自己心愛萌角作吶喊之用,明顯不符原本的語境及語意,所以會被他人視為使用錯誤。

希望此文有助釋疑,建立「YOOOOOOOOOOOOOOOOOOO」的正確使用觀念及文化。

(本文全是作者一方之辭,信不信由你)

順道恭喜那位外國人,你已經進入神的國度www

« PSP - ドリームクラブポータブル #1 | トップページ | MOTOROLA FlipOut MB511 »

趣味」カテゴリの記事

コメント

想用手機留言,豈料只支援docomo手機OTL

@毛鞋
你忘記我的老本行是甚麼啦ヽ(´▽`)/

@Altia
不是說過別亂用嗎www

真想不到中文系學生會對英文的YOOOOOOOO有那麼詳盡的研究w
但很明顯的那一個男生是一個最佳的口嫌體正直wwwww
所以這裡請容許我向那一個男生,說一聲:
「YOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!」wwwww

你竟然對YOOOOOOOOOO有研究

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1263074/37673801

この記事へのトラックバック一覧です: 日本のエロアニメを観て発狂するアメリカ人:

« PSP - ドリームクラブポータブル #1 | トップページ | MOTOROLA FlipOut MB511 »

2017年4月
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

Microsoft Silverlight

フォト
無料ブログはココログ

秋山澪@Twitter

秋山澪@新浪微博

秋山澪@Flickr

  • www.flickr.com
    秋山みお 的項目 前往 秋山みお 的所有相片

応援バナーとか

  • Untitledtruecolor05

    神櫻島

    【いきなりあなたに恋している】応援中!

    『your diary』 綾瀬紗雪 応援中!